Pag. | Titolo | Autore | Tit.Originale | Anno Orig. | Note |
[1] | Microfantascienza: altre 44 storie | Autori VARI A cura di: Isaac ASIMOV, Martin H. GREENBERG (ps. di Martin Harry GREENBERG) e Joseph D. OLANDER (ps. di Joseph David OLANDER) Traduzione: Michelangelo SPADA | 100 Great Science Fiction Short Short Stories | 1978 | Antologia |
[3] | Indice | Indice | |||
5 | Ostinato | Stephen GOLDIN Traduzione: Michelangelo SPADA | Stubborn | 1972 | Racconto |
8 | L'uomo migliore | Ray RUSSELL Traduzione: Michelangelo SPADA | The Better Man | 1966 | Racconto |
12 | Buone notizie per l'ufficio vendite | Henry SLESAR Traduzione: Michelangelo SPADA | Merchant | 1960 | Racconto |
14 | Non c'è gabbia che tenga | Richard WILSON Traduzione: Michelangelo SPADA | Don't Fence Me In | 1956 | Racconto |
20 | L'irriducibile | Alfred BESTER Traduzione: Michelangelo SPADA | The Die-Hard | 1958 | Racconto |
26 | Il primo | Anthony BOUCHER (ps. di William Anthony Parker WHITE) Traduzione: Michelangelo SPADA | The First | 1952 | Racconto |
30 | Usi e costumi del grifone | Robert SHECKLEY Traduzione: Michelangelo SPADA | Feeding Time | 1953 | Racconto |
35 | La voce dello strano cubo | Nelson BOND Traduzione: Michelangelo SPADA | The Voice from the Curious Cube | 1937 | Racconto |
39 | La camera | Ray RUSSELL Traduzione: Michelangelo SPADA | The Room | 1961 | Racconto |
43 | Periodo di sterilità | Bill PRONZINI Traduzione: Michelangelo SPADA | Dry Spell | 1970 | Racconto |
46 | Bohassia impara | William ROTSLER Traduzione: Michelangelo SPADA | Bohassia Learns | 1971 | Racconto |
53 | La sposa delle stelle | Anthony BOUCHER (ps. di William Anthony Parker WHITE) Traduzione: Michelangelo SPADA | Star Bride | 1951 | Racconto |
57 | Ultimo modello | Maggie NADLER Traduzione: Michelangelo SPADA | Latest Feature | 1972 | Racconto |
62 | Capo | Henry SLESAR Traduzione: Michelangelo SPADA | Chief | 1960 | Racconto |
64 | Quando siete stati in equilibrio sul ceppo al centro dell'universo, che altro vi resta da fare? | Grant CARRINGTON Traduzione: Michelangelo SPADA | After You're Stood on the Log at the Center of the Universe, What Is There Left to Do? | 1974 | Racconto |
69 | Su misura | Damon KNIGHT Traduzione: Michelangelo SPADA | Maid to Measure | 1964 | Racconto |
73 | Gli occhi non vedono soltanto | Isaac ASIMOV Traduzione: Michelangelo SPADA | Eyes Do More Than See | 1965 | Racconto |
77 | Thang | Martin GARDNER Traduzione: Michelangelo SPADA | Thang, 1948 | 1951 | Racconto |
79 | La vacca purpurea | Bill PRONZINI Traduzione: Michelangelo SPADA | How Now Purple Cow | 1969 | Racconto |
83 | Resurrezione | Dannie PLACHTA (ps. di Daniel PLETTEY) Traduzione: Michelangelo SPADA | Revival Meeting | 1969 | Racconto |
86 | Non assicurabile | Keith LAUMER Traduzione: Michelangelo SPADA | Prototaph | 1966 | Racconto |
91 | Il razzo del 1955 | C. M. KORNBLUTH (ps. di Cyril Michael KORNBLUTH) Traduzione: Michelangelo SPADA | The Rocket of 1955, 1941 | 1954 | Racconto |
94 | Fantascienza per telepati | E. Michael BLAKE Traduzione: Michelangelo SPADA | Science Fiction for Telepaths | 1977 | Racconto |
95 | Kindergarten | James E. GUNN (ps. di James Edwin GUNN) Traduzione: Michelangelo SPADA | Kindergarten | 1970 | Racconto |
98 | Massime e proverbi | Paul DELLINGER Traduzione: Michelangelo SPADA | A Little Knoweledge | 1975 | Racconto |
101 | Una coppa di cicuta | Lee KILLOUGH Traduzione: Michelangelo SPADA | A Cup of Hemlock | 1978 | Racconto |
103 | Passato prossimo | Thomas F. MONTELEONE (ps. di Thomas Francis MONTELEONE) Traduzione: Michelangelo SPADA | Present Perfect | 1974 | Racconto |
108 | Il materializzatore | Robert T. KUROSAKA Traduzione: Michelangelo SPADA | A Lot to Learn | 1978 | Racconto |
110 | Cavalleria anfibia | J. J. TREMBLY (ps. di James E. THOMPSON) Traduzione: Michelangelo SPADA | The Anphibious Cavalry Gap | 1974 | Racconto - come J. J. TREMBLY [err.st.] |
114 | Difficoltà di parcheggio | Robert L. FISH (ps. di Robert Lloyd FISH) Traduzione: Michelangelo SPADA | Not Counting Bridges | 1963 | Racconto |
117 | Parole nella testa di papà | Bruce McALLISTER Traduzione: Michelangelo SPADA | The Man Inside | 1969 | Racconto |
121 | La roccia marziana | Paul BOND Traduzione: Michelangelo SPADA | The Mars Stone, 1974 | 1977 | Racconto |
124 | Sussidi didattici | Mildred D. BROXON (ps. di Mildred Downey BROXON) Traduzione: Michelangelo SPADA | Source Material | 1974 | Racconto |
127 | Consumo totale | Alan E. NOURSE (ps. di Alan Edward NOURSE) Traduzione: Michelangelo SPADA | The Compleat Consummators | 1954 | Racconto |
134 | Giorno d'esami | Henry SLESAR Traduzione: Michelangelo SPADA | Examination Day | 1958 | Racconto |
139 | L'uomo che poteva portare indietro l'orologio | Ralph Milne FARLEY (ps. di Roger Sherman HOAR) Traduzione: Michelangelo SPADA | The Man Who Could Turn Back the Clock | 1950 | Racconto |
141 | Diritto di brevetto | Daniel A. DARLINGTON Traduzione: Michelangelo SPADA | Patent Rights | 1974 | Racconto |
144 | Il cielo è un'ostrica, le stelle sono perle | David BISCHOFF Traduzione: Michelangelo SPADA | The Sky's an Oyster, the Stars Are Pearls | 1975 | Racconto |
149 | Cornucopia aliena | Walt LIEBSCHER Traduzione: Michelangelo SPADA | Alien Cornucopia | 1959 | Racconto |
152 | L'estremo paradosso | Edward D. HOCH (ps. di Edward Dentinger HOCH) Traduzione: Michelangelo SPADA | The Last Paradox | 1958 | Racconto |
155 | Scuola d'impero | Richard WILSON Traduzione: Michelangelo SPADA | Course of Empire | 1956 | Racconto |
160 | Sincronicità | James E. THOMPSON Traduzione: Michelangelo SPADA | Syncronicity | 1978 | Racconto |
167 | L'uomo sulla vetta | Reginald BRETNOR Traduzione: Michelangelo SPADA | The Man at the Top | 1951 | Racconto |
174 | Lettera di rifiuto | K. W. MacANN (ps. di Kevin W. MacANN) Traduzione: Michelangelo SPADA | Rejection Slip | 1978 | Racconto |
[175] | Varietà | Sommario | |||
[176] | Catfish [2/ 330] | BOLLEN (ps. di Rog BOLLEN) e PETERMAN (ps. di Gary PETERMAN) | Umorismo | ||
178 | Umano, troppo umano | Isaac ASIMOV Traduzione: Laura SERRA | Alas, All Human | 1979 | Articolo |