Pag. | Titolo | Autore | Tit.Originale | Anno Orig. | Note |
[1] | Asimov story n. 4 | Isaac ASIMOV Traduzione: Beata DELLA FRATTINA e Hilja BRINIS (ps. di Hilia BRINIS) | The Early Asimov | 1972 | Antologia |
[3] | Indice | Indice | |||
4 | Condanna a morte | Isaac ASIMOV Traduzione: Hilia BRINIS e Beata DELLA FRATTINA | Death Sentence | 1943 | Racconto |
23 | Vicolo cieco | Isaac ASIMOV Traduzione: Hilia BRINIS e Beata DELLA FRATTINA | Blind Alley | 1945 | Racconto |
52 | Nessuna relazione | Isaac ASIMOV Traduzione: Hilia BRINIS e Beata DELLA FRATTINA | No Connection | 1948 | Racconto |
71 | Proprietà Endocroniche della Tiotimolina risublimata | Isaac ASIMOV Traduzione: Hilia BRINIS e Beata DELLA FRATTINA | The Early Asimov | 1972 | Racconto |
85 | La corsa della regina rossa | Isaac ASIMOV Traduzione: Hilia BRINIS e Beata DELLA FRATTINA | The Red Queen's Race | 1949 | Racconto |
110 | Madre Terra | Isaac ASIMOV Traduzione: Hilia BRINIS e Beata DELLA FRATTINA | Mother Earth | 1949 | Racconto |
153 | Varietà | Sommario | |||
[154] | B.C. [2/ 1606] | Johnny HART | Umorismo | ||
[155] | Il mago Wiz [2/ 840] | Brant PARKER e Johnny HART | Umorismo | ||
156 | Compatibilità Biologica | Jerry SOHL Traduzione: Enzo NARDELLA | Jelna | 1972 | Racconto |