Pag. | Titolo | Autore | Tit.Originale | Anno Orig. | Note |
5 | Nota introduttiva | Giuseppe LIPPI | Introduzione | ||
9 | I figli di Matusalemme | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Giacomo FECARROTTA | Methuselah's Children | 1941 | Romanzo |
111 | Il mestiere dell'Avvoltoio | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Luigi COZZI | The Unpleasant Profession of Jonathan Hoag | 1942 | Romanzo |
205 | Una famiglia marziana | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Hilia BRINIS | Podkayne of Mars | 1963 | Romanzo |
307 | Requiem | Yoji KONDO | Methuselah's Children | 1941 | Appendice |
309 | Prefazione | Virginia HEINLEIN Traduzione: Mario ZUCCA | Prefazione | ||
313 | Introduzione del curatore | Yoji KONDO Traduzione: Mario ZUCCA | Introduzione | ||
317 | Requiem | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Requiem | 1940 | Racconto |
331 | "Zampa tenera" nello spazio | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Tenderfoot in Space | 1958 | Racconto |
364 | Destinazione Luna | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Destination Moon | 1950 | Racconto |
410 | Sul set di Uomini nello spazio | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Shooting Destination Moon | 1950 | Racconto |
422 | Le figlie della strega | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | The Witch's Daughters | Racconto | |
423 | Discorso quale ospite d'onore al terzo Congresso Mondiale di Fantascienza. Denver, 1941 | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Guest of Honor Speech at the Third World Science Fiction Convention - Denver | 1941 | Discorso |
435 | Discorso quale ospite d'onore al diciannovesimo Congresso Mondiale di Fantascienza. Seattle, 1961 | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Guest of Honor Speech at the XIXth World Science Fiction Convention - Seattle | 1961 | Discorso |
459 | Discorso quale ospite d'onore al Festival del Cinema di Rio De Janeiro. 1969 | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Guest of Honor Speech. Rio de Janeiro Movie Festival | 1969 | Discorso |
464 | Discorso quale ospite d'onore al trentaquattresimo Congresso Mondiale di Fantascienza. MidAmeriCon, | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Guest of Honor Speech at the XXXIVth World Science Fiction Convention - Kansas City | 1976 | Discorso |
473 | National Air and Space Museum. Retrospettiva Heinlein. 6 ottobre 1988 | Robert A. HEINLEIN (ps. di Robert Anson HEINLEIN) Traduzione: Mario ZUCCA | Tributo | ||
476 | Discorso di Tom Clancy | Tom CLANCY Traduzione: Mario ZUCCA | Tributo | ||
479 | RAH: Un ricordo | Poul ANDERSON Traduzione: Mario ZUCCA | RAH: A Memoir | Tributo | |
487 | In ricordo di Robert Heinlein | Greg BEAR Traduzione: Mario ZUCCA | Remembering Robert Heinlein | Tributo | |
491 | Robert Heinlein | Arthur C. CLARKE (ps. di Arthur Charles CLARKE) Traduzione: Mario ZUCCA | Robert Heinlein | Tributo | |
495 | Robert Heinlein | Gordon R. DICKSON (ps. di Gordo Rupert DICKSON) Traduzione: Mario ZUCCA | Robert Heinlein | Tributo | |
501 | Robert A. Heinlein e noi | Joe HALDEMAN Traduzione: Mario ZUCCA | Robert A. Heinlein and Us | Tributo | |
504 | Il ritorno di William Proxmire | Larry NIVEN Traduzione: Mario ZUCCA | The Return of William Proxmire | 1992 | Racconto |
513 | Hip hip Ur R.A.H.! | Spider ROBINSON | Rah Rah R.A.H.! | Tributo | |
534 | Heinlein | Robert SILVERBERG Traduzione: Mario ZUCCA | Heinlein | Tributo | |
539 | Grazie | Harry TURTLEDOVE Traduzione: Mario ZUCCA | Thank You | Tributo | |
543 | Chi era Robert Heinlein? | Jack WILLIAMSON Traduzione: Mario ZUCCA | Who was Robert Heinlein? | Tributo | |
546 | Addio al maestro | Cherles SHEFFIELD e Yoji KONDO Traduzione: Mario ZUCCA | Farewell to the Master | Tributo |