|
ATTENDERE...Ricerca Collane in corso...
Autore |
Discussione: cattivi pensieri (letto 13068 volte) |
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #90 data: 30 Agosto 2010, 16:37:19 » |
|
Citazione da: dhr il 30 Agosto 2010, 16:04:08
Citazione da: Darkyo il 30 Agosto 2010, 12:45:12 Ho preso il volume in questione dalla libreria (Urania 1508, Il labirinto di W.B. Spencer), sono appena 217 pagine... ma allora perché l'hanno "asciugato"?
|
vero, non era lunghissimo, ma si dilungava in mille cose che c'entravano poco. e poi buttava giù il finale alla bell'e meglio... la fuffa era semplificabile, ma le carenze strutturali non erano migliorabili... (peccato, perché - come ho detto in varie occasioni - l'idea di partenza era nuova e accattivante)
| Migliorare un romanzo mediocre... Non era meglio pubblicarne uno diverso, magari di fantascienza?
|
|
Loggato |
|
Sto leggendo Epix su Urania.
"Dio è ciò che la mente diviene quando arriva al di là della nostra comprensione." Freeman Dyson |
|
|
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #91 data: 30 Agosto 2010, 19:39:22 » |
|
Spero che Vinge sp...ni alla grande la Mondadori presso la Tor (sarebbe utile ripetere simili operazioni con altri autori ingiustamente massacrati da tale insulsa pratica), e che detta casa editrice, alle brutte, smetta di vendergli i propri diritti (o quanto meno lo faccia Vinge). Erano gli anni '70 quando Silverberg vietò personalmente di vendere le proprie opere alla Mondadori a causa delle pessime, e tagliatissime, traduzioni proposte da tale casa. Incredibile che dopo trent'anni siamo ancora allo stesso punto!!!!! @dhr... come ti ha risposto l'altro UMino, trovo del tutto assurdo comprare i diritti di un'opera piena di difetti, affidando poi al traduttore il compito di eliminarne i difetti!!! Possibile che non c'era niente di meglio in giro? Sto cominciando a pensare - visto l'andazzo sparagnino a tutti i costi - che molti orrori purtroppo pubblicati recentemente su Urania siano stati motivati unicamente dal fatto che i relativi diritti costassero poco!! E' possibile? Inutile dire che sono sempre più disgustato man mano che nuove nefandezze vengono alla luce... Che roba!
|
|
Loggato |
|
Sto leggendo:
|
|
|
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #92 data: 30 Agosto 2010, 20:40:05 » |
|
Citazione da: Algernon il 30 Agosto 2010, 11:28:12 In data 28/8/2010, "vinge" ha scritto: I talked to my editor at Tor books (and he has talked with a foreign edition specialist at Tor). They were surprised by this news also, and he said that Tor would not give permission to abridge the book.
|
Come diavolo fanno a coincidere questo estratto della risposta dell'autore con questo estratto di una delle risposte di Lippi dal blog: "...Ergo, come è stato detto più volte su queste colonne, per cui questa sarà l’ultima, quando un libro supera le 350 pagine viene concordata, con l’autore,una lieve percentuale di tagli MAI strutturali - nel senso che non mancano scene, capitoli o passaggi chiave - ma linguistici. Vengono, cioè, abbreviate determinate frasi e paragrafi. Il tutto per scendere di un 15% e poter uscire secondo le coordinate che ci sono state assegnate..."
|
|
|
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #93 data: 30 Agosto 2010, 20:56:10 » |
|
Citazione da: Kolok il 30 Agosto 2010, 20:40:05
Citazione da: Algernon il 30 Agosto 2010, 11:28:12 In data 28/8/2010, "vinge" ha scritto: I talked to my editor at Tor books (and he has talked with a foreign edition specialist at Tor). They were surprised by this news also, and he said that Tor would not give permission to abridge the book.
|
Come diavolo fanno a coincidere questo estratto della risposta dell'autore con questo estratto di una delle risposte di Lippi dal blog:
"...Ergo, come è stato detto più volte su queste colonne, per cui questa sarà l’ultima, quando un libro supera le 350 pagine viene concordata, con l’autore,una lieve percentuale di tagli MAI strutturali - nel senso che non mancano scene, capitoli o passaggi chiave - ma linguistici. Vengono, cioè, abbreviate determinate frasi e paragrafi. Il tutto per scendere di un 15% e poter uscire secondo le coordinate che ci sono state assegnate..."
| Mi domando quale sia il ruolo degli agenti letterari in questa vicenda. Forse tutto origina da una serie di deleghe: dell'autore al proprio editore, dell'editore all'agente che poi si accorda con l'editore della tra/riduzione.
|
|
|
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #94 data: 30 Agosto 2010, 21:40:12 » |
|
Citazione da: Algernon il 30 Agosto 2010, 20:56:10
Citazione da: Kolok il 30 Agosto 2010, 20:40:05
Citazione da: Algernon il 30 Agosto 2010, 11:28:12 In data 28/8/2010, "vinge" ha scritto: I talked to my editor at Tor books (and he has talked with a foreign edition specialist at Tor). They were surprised by this news also, and he said that Tor would not give permission to abridge the book.
|
Come diavolo fanno a coincidere questo estratto della risposta dell'autore con questo estratto di una delle risposte di Lippi dal blog:
"...Ergo, come è stato detto più volte su queste colonne, per cui questa sarà l’ultima, quando un libro supera le 350 pagine viene concordata, con l’autore,una lieve percentuale di tagli MAI strutturali - nel senso che non mancano scene, capitoli o passaggi chiave - ma linguistici. Vengono, cioè, abbreviate determinate frasi e paragrafi. Il tutto per scendere di un 15% e poter uscire secondo le coordinate che ci sono state assegnate..."
|
Mi domando quale sia il ruolo degli agenti letterari in questa vicenda. Forse tutto origina da una serie di deleghe: dell'autore al proprio editore, dell'editore all'agente che poi si accorda con l'editore della tra/riduzione.
| Sarebbe interessante sentire cosa nè pensa e come si spiga le parole di Vinge, Lippi. Purtroppo non credo che riportanto pari pari il post con la Mail di Vinge sul Blog si otterrebbe una risposta. In queste occassioni sento più che mai la mancanza di Ernesto
|
|
Loggato |
|
Anagramma di BIBLIOTECARIO: beato coi libri
Appena letto: In lettura: Prossima lettura: |
|
|
| |
dhr
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #95 data: 30 Agosto 2010, 21:42:55 » |
|
Citazione da: Kolok il 30 Agosto 2010, 20:40:05 Come diavolo fanno a coincidere questo estratto della risposta dell'autore con questo estratto di una delle risposte di Lippi dal blog: "...Ergo, come è stato detto più volte su queste colonne, per cui questa sarà l’ultima, quando un libro supera le 350 pagine viene concordata, con l’autore,una lieve percentuale di tagli MAI strutturali - nel senso che non mancano scene, capitoli o passaggi chiave - ma linguistici. Vengono, cioè, abbreviate determinate frasi e paragrafi. Il tutto per scendere di un 15% e poter uscire secondo le coordinate che ci sono state assegnate..."
|
"come fanno"? è esattamente ciò che faccio --- quando c'è da compiere qualche taglio, NON SEMPRE con ogni romanzo.
|
|
Loggato |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #97 data: 30 Agosto 2010, 22:15:17 » |
|
Ho preso una pagina dell' Urania a caso (104). Le parti in grassetto non hanno alcuna corrispondenza. Sono inessenziali? Forse. Però non mi sembrano messe lì per guadagnare qualche dollaro in più. Per la maggior parte mi sembra che aggiungano elementi per caratterizzare il protagonista.
His dark-skinned visitor -- Indian? Pakistani? his voice held a South Asian lilt -- was still talking. "Please don't say no, Sir! Interviewing you would be my great honor. You are a resource for all humanity." Robert walked back and forth in front of the visitor. He was still boggled by the medium of the message. "Just a small amount of your precious time, Sir! That's all I ask. And --" He looked around Robert's room, probably seeing what was truly there. Robert had not had a chance to set up false backgrounds. Juan had been going to show him that yesterday, but they had gotten sidetracked by Robert's side of the bargain -- tutoring the kid in English. Poor, subliterate Juan. This Sharif fellow on the other hand: How bright are graduate students these days? This particular graduate student was looking more and more desperate. His gaze caught on something behind Robert. "Ah, books! You are one who still treasures the real thing." Robert's "bookcases" were made from plastic slats and cardboard boxes. But they held all the books he had rescued from the basement. Some of them -- the Kipling -- he would never have bothered with in the old days. But these were all he had now. He looked back at Sharif. "Indeed I do. Your point, Mr. Sharif?" "I just thought -- it means we share the same values. By helping me, you'll be advancing those noble passions." He paused -- listening to some inner voice? Since his lessons with Juan, Robert had become suspicious of people listening to their inner voices. "Perhaps we could strike a bargain, Sir. I would give almost anything for a few hours of your opinions and reminiscence. I would be happy to be your personal 411 agent. I'm an expert at such services; it's how I pay my way at OSU. I can guide you through the contemporary world."
|
|
|
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #98 data: 31 Agosto 2010, 11:35:16 » |
|
L'ultimo messaggio di Lippi sul blog di Urania (di seguito all'articolo "Ancora un premio Hugo per Vernor Vinge") sembra confermare che c'è qualcosa che non va nella filiera che va dall'autore all'editore e poi all'agente e infine all'editore italiano.
|
|
|
| |
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #100 data: 31 Agosto 2010, 15:18:41 » |
|
|
« Ultima modifica: 31 Agosto 2010, 16:27:28 di attiliosfunel » |
Loggato |
|
Sto leggendo:
|
|
|
| |
| |
| |
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #103 data: 01 Settembre 2010, 16:53:29 » |
|
Non sapendo l'inglese il fatto che taglino non mi turba, se tutti i cerchio rosso ( gli Urania che leggo e rileggo) sono stati tagliati per rimanere nelle 130-140 pagine hanno fatto bene. Li leggo in paio di sere e non mi devo sorbire righe e righe di cose inutili. Ho sempre presente " Il figlio della notte" come Urania leggibilissimo in versione integrale una palla . Quindi meglio tagliare.
|
|
Loggato |
|
Non sto invecchiando, sto diventando vintage. |
|
|
| |
dhr
|
|
Re:cattivi pensieri « Rispondi #104 data: 01 Settembre 2010, 17:13:29 » |
|
|
|
Loggato |
|
|
|
|
|
|
|
| |