COMMUNITY di UraniaMania

Vai in fondo alla pagina
 
 
Urania Mania - Torna alla HomePage Home di UraniaMania Benvenuto Visitatore. Per favore Login oppure Registrati. 19 Novembre 2018, 22:49:10
Indice del ForumCercaLoginRegistrati
Home Forum | UraniaMania Forum... | Generico | Discussione: Nomi dei protagonisti «prec succ»
Pagine: [1] Rispondi
  Autore  Discussione: Nomi dei protagonisti  (letto 654 volte)
Vedi il profilo utente

Membro del Club: La Tana del TrifideNetturbino delle Quattro Dimensioni

Responsabile Area DB

*

Responsabile area:
Libri->Fantascienza
Libri->Gialli
Libri->Spy Story
Visualizza collane curate
Offline  Msg:3152



Arciere di Corte.
Copertina Preferita

Sta esplorando Venere
62.5 %
GRENUILLE
UM NCC 1789-A
Sta esplorando Venere


Profilo
Nomi dei protagonisti
« data: 26 Febbraio 2015, 18:03:42 »
Cita

Vi capita mai di non leggere un libro perchè non vi piace il nome del protagonista? Io non riesco a leggere i libri dell Cornwell perchè la protagonista si chiama Kay Scarpetta. Sono io demente?
Loggato
Non sto invecchiando, sto diventando vintage.
MILES VORKOSIGAN


Uraniofilo

*

Offline  Msg:1787



W UraniaMania!!!



Profilo
Re:Nomi dei protagonisti
« Rispondi #1 data: 26 Febbraio 2015, 20:56:54 »
Cita

Delle volte rimango sorpreso per un nome strano quello si, ma li leggo ugualmente.  :)
Loggato
Sto leggendo


ciccio

Membro del Club: La Tana del TrifidePtertha Rosa anziano

Curatore

*

Visualizza collane curate
Offline  Msg:2393



Siamo fatti di polvere di stelle sogni e speranze


Sta esplorando Kynvur
96.2 %
DUCHESSA
UM NCC 4445-A
Sta esplorando Kynvur


Profilo
Re:Nomi dei protagonisti
« Rispondi #2 data: 27 Febbraio 2015, 08:52:40 »
Cita

No il nome che non mi piace da solo non basta a farmi rinunciare a un libro, però pesa in negativo sulla valutazione.
Loggato
Vivi ogni giorno come se non ci fosse domani, impara  come se dovessi non morire mai!
AleK


Uraniofilo

*

Offline  Msg:206



W UraniaMania!!!



ProfiloWWW
Re:Nomi dei protagonisti
« Rispondi #3 data: 27 Febbraio 2015, 16:03:53 »
Cita

Calcolando che in Argentina Bilbo Baggins viene tradotto come "Bilbo Bolsón" (usando un termine sudamericano tra l'altro, che si usa per qualsiasi cosa serva come una borsa o zaino) direi che sono vaccinato!
Loggato
A Noi Vivi
AleK


Uraniofilo

*

Offline  Msg:206



W UraniaMania!!!



ProfiloWWW
Re:Nomi dei protagonisti
« Rispondi #4 data: 27 Febbraio 2015, 16:05:07 »
Cita

Ah, sì, per non parlare del personaggio della saga di Earthsea chiamato Cob in originale e tradotto dalla Nord in "Pannocchia"...  
Loggato
A Noi Vivi
mishita


Responsabile Area DB

*

Responsabile area:
Fumetti->Manga
Visualizza collane curate
Offline  Msg:472



W UraniaMan(gaman)ia!!!


Sta viaggiando verso Venere
62.3 %
SAKURA NO HANABIRA
UM NCC 523-A
Sta viaggiando verso Venere

  
Profilo
Re:Nomi dei protagonisti
« Rispondi #5 data: 27 Febbraio 2015, 18:08:15 »
Cita


Citazione da: AleK il 27 Febbraio 2015, 16:05:07

Ah, sì, per non parlare del personaggio della saga di Earthsea chiamato Cob in originale e tradotto dalla Nord in "Pannocchia"...  


Ehm... "Cob" in italiano significa proprio "Pannocchia". Non credo sia stato un eccesso di zelo del traduttore in quanto non credo "Cob" sia un nome proprio quanto un nomignolo (ad es. derivato dal colore dei capelli) quindi alla fin fine "Pannocchia" è più che corretto.
Diverso è il caso di "Snake" Plissken diventato "Jena" per motivi di labiale in fase di doppiaggio, ma è un cambiamento dovuto per non andare fuori sincrono.

saluti
mish
Loggato
sto leggendo:
Vedi il profilo utente

Membro del Club: La Tana del TrifideGuru Eccelso del Sovrano ordine di Chtorr

Amministratore

*

Responsabile area:
Urania
Visualizza collane curate
Offline  Msg:3776



Io ne ho viste cose, che voi umani non potreste...
Copertina Preferita


Profilo
Re:Nomi dei protagonisti
« Rispondi #6 data: 27 Febbraio 2015, 18:48:49 »
Cita


Citazione da: mishita il 27 Febbraio 2015, 18:08:15


Citazione da: AleK il 27 Febbraio 2015, 16:05:07

Ah, sì, per non parlare del personaggio della saga di Earthsea chiamato Cob in originale e tradotto dalla Nord in "Pannocchia"...  


Ehm... "Cob" in italiano significa proprio "Pannocchia". Non credo sia stato un eccesso di zelo del traduttore in quanto non credo "Cob" sia un nome proprio quanto un nomignolo (ad es. derivato dal colore dei capelli) quindi alla fin fine "Pannocchia" è più che corretto.
Diverso è il caso di "Snake" Plissken diventato "Jena" per motivi di labiale in fase di doppiaggio, ma è un cambiamento dovuto per non andare fuori sincrono.

saluti
mish

E Severus Snape/Piton, allora?
G
Loggato
AleK


Uraniofilo

*

Offline  Msg:206



W UraniaMania!!!



ProfiloWWW
Re:Nomi dei protagonisti
« Rispondi #7 data: 28 Febbraio 2015, 18:09:52 »
Cita

Peccato che Cob sia un termine arcaico per dire RAGNO.
Ancora oggi utilizzato nella parola "ragnatela" --> cobweb.
Infatti in Spagna, Francia e Giappone è stato tradotto correttamente in Ragno.

D'altra parte non si capisce perché "The wizard of spider" debba essere una pannocchia, quando lo stesso termine identifica il ragno...
Tra l'altro, quando muore, ne assume quasi la forma, del ragno intendo, non del popcorn...
« Ultima modifica: 28 Febbraio 2015, 18:20:30 di AleK » Loggato
A Noi Vivi
Pagine: [1] Page Top RispondiAbilita NotificaStampa
Home Forum | UraniaMania Forum... | Generico | Discussione: Nomi dei protagonisti «prec succ»
Vai in:


Login con username, password e durata della sessione